Missziókönyv questek

Indította justcheky, 2018-05-04, 13:08:51

Sziasztok!
Valakinek megvannak a működő missziókönyv questek?
Találtam questscroll questeket, de hiába raktam be őket, valamiért nem működnek.



"Az a baj a világgal, hogy a hülyék  mindenben holtbiztosak, az okosak meg tele vannak kételyekkel."
              Bertrand Russel


Nálam hibát ír. :/
Calls undeclared function! :
say2
Abort (core dumped)


questfunctionsba ird be

Ez nálam is probléma volt és jelenleg is be írtam questfunkcios ba de nem működött az után se

Még kezdÅ' vagyok de igyekszek tanulni :-) !

Questlib-be be van másolva a funckió?
Mert ha csak a quest_functionsba írjátok bele, addig placebo.

oda is be írtam de akkor se hozza elő a küldetést hiába kattintok rá a missiós könyvre ezért nem értem freemetin2-nél megy nálam nem
Még kezdÅ' vagyok de igyekszek tanulni :-) !

Én is így vagyok vele. :/

Idézwhen questscroll1.use or questscroll2.use or questscroll3.use or questscroll4.use begin

questnpc.txt-ben stimmelnek ezekhez a nevekhez tartozó id-k?

ezt hogy érted milyen id-hez?

Még kezdÅ' vagyok de igyekszek tanulni :-) !

questnpc.txt-Ben alapból alig van bent 1-2 dolog nálam, 3 KB az egész fájl.

2018-05-06, 11:39:55 #12 Utolsó szerkesztés: 2018-05-06, 11:41:26 Szerző: K3zX
Ymir még szeretett ID-k helyett neveket használni, és a nevekhez tartozó ID-k a questnpc.txt-ben voltak benne.
(A fájl értelemszerűen a quest mappában van benne szerveren)

A questnpc.txt ezeket kellene hogy tartalmazza:

50307 questscroll1
50308 questscroll2
50309 questscroll3
50310 questscroll4

Ez volt a probléma, nem volt benne. Köszi a segítséget! :)

Sziasztok.
Egy olyan kérdésem lenne, hogy valakinek véletlen nincsenek meg a magyarra fordított missziókönyv szövegek translate.lua-ban?

Valami önállóságot vihetnél a dologba te magad is... Ha valakinek meg van az is csak azért mert vette a fáradságot és lefordította.

Nem feltétlenül, lehet már ő is úgy találta / kapta valakitől. Ha nincs más akkor persze, lefordítóm, de azért az összes küldetés egybe rengeteg, és, ha valakinek megvan és elküldi, akkor megspórolok több órát, és valószínűleg még a fordítás is pontosabb lesz.
Egyébként pont most találtam egy egész jónak tűnő fordítást, épp azt tesztelem.